天天向上!
当前位置:首页 > 我爱学习 > 古诗词 >月下独酌四首独酌无相亲中独字释义

月下独酌四首独酌无相亲中独字释义

导语:

  李白的月下独酌四首中有这样一句“独酌无相亲”,该诗句排在全诗的第2句,其中的独字又是该诗句甚至是全诗的点缀。

  “独”字的拼音有dú,属于,主要的释义包括:释义之一 单一,只有一个:独唱。独立。独霸。独裁。独创。独特。独辟蹊径。独具慧眼。释义之二 老而无子:鳏寡孤独。释义之三 语助词,犹“其”:“弃君之命,,独谁受之?”释义之四

  《唐韻》《集韻》《韻會》徒谷切《正韻》杜谷切,音犢。《說文》犬相得而。从犬蜀聲。羊爲羣,犬爲獨也。释义獸名。《埤雅》顏從曰:獨一叫而猨散,鼉一鳴而龜伏。或曰鼉鳴夜,獨叫曉。獨,猨類也。似猨而大,食猨。今俗謂之獨猨。蓋猨性羣,獨性特,猨鳴三,獨叫一,是以謂之獨也。释义獨,獸名。詳前字註。释义《廣韻》單獨。《詩·小雅》哀此惸獨。《傳》獨,單也。《释义》念我獨兮。《爾雅·釋山》獨者蜀。《疏》蟲之孤獨者名蜀,是以山之孤獨者亦名曰蜀也。《揚子·方言》一蜀也。南楚謂之獨。释义山名。《山海經》獨山,多金玉美石。释义《廣韻》複姓有獨孤氏。《後魏書》西方獨孤渾氏,後攺爲杜氏。释义姓。《正字通》明獨立,獨善。

  这组共四首,以第一首流传最广。第一首诗写诗人由政治失意而产生的一种孤寂忧愁的情怀。此诗背景是花间,道具是一壶酒,登场角色只是他自己一个人,动作是独酌,加上“无相亲”三个字,场面单调得很。全诗  第二首诗通篇议论,堪称是一篇“爱酒辩”。此诗通篇说理,其实其宗旨不在明理,而在抒情,即以说理的方式抒情。接着诗人从人生观的角度加以解释,在精神上寻求慰藉,并得出“此乐最为甚”的结论。诗中说的基本是旷达乐观的话,但“谁能春独愁”一语,便流露出诗人内心的失意悲观情绪。强自宽慰的结果往往是如塞川流,其流弥激。以旷达写牢骚,以欢乐写愁苦,是此诗艺术表现的主要特色,也是艺术上的成功之处。诗人故意贬抑了伯夷、叔齐和颜回等人,表达虚名不如饮酒的观点。李白借用蟹螯、糟丘的典故,并不是真的要学毕卓以饮酒了结一生,更不是肯定纣王在酒池肉林中过糜烂生活,只是想说明必须乐饮于当代。

  同样包含“独”字的诗句还有: 白居易《琵琶行并序》中的往往取酒还独倾 杜甫《春夜喜雨》中的江船火独明 王维《竹里馆》中的独坐幽篁里 晏殊《浣溪沙》中的小园香径独徘徊 刘长卿《送灵澈》中的青山独归远