实用的生活知识参考!
当前位置:首页 > 我爱学习 > 古诗词 >侍宴长宁公主东庄翻译赏析

侍宴长宁公主东庄翻译赏析

导语:

  《侍宴长宁公主东庄》

  唐朝.刘宪。

  公主林亭地,清晨降玉舆。

  画桥飞渡水,仙阁涌临虚。

  晴新看蛱蝶,夏早摘芙蕖。

  文酒娱游盛,忻叨侍从馀。

  【翻译】

  长宁公主的东庄别墅在遍地青青的城郊,皇上的御驾好像从天而降来到这里。举行盛宴,百官有如鹓鹭齐集班行;很小管奏鸣,曲调优美动听。别墅树木高耸,要与终南山相接,显得很近;庄园烟霞缭绕,欲与渭水相映,显得很远。得到皇上的恩泽,群臣都已醉;皇上留恋东庄美景,要继续欣赏,还没有回宫。

  【鉴赏】

  李峤的这首作品是典型的侍筵诗。前三句是对长宁公主别墅的介绍,最后一句是对赐筵的皇帝表示感恩和谢意。全诗用比喻、对比、夸张等多种修辞来介绍长宁公主的别墅,虽然辞藻过于华丽,但是皇家庄严肃穆的一面描绘得很具体,使人对皇帝家那种威严奢华的生活有了一定的了解。作为宰相,李峤写出如此的文章似乎很天经地义,这是政治和文学的结合,李峤既将政治目的融到了诗里,又严格按照五言律诗原有的体裁来编辑词汇。不管读者是否喜欢花团锦簇般的修辞堆在那里,皇家的气派似乎只有用这样的辞藻方能说明。大多数应制诗、侍筵诗都是如此。此诗俗处在于空泛,这也是大多数此类诗词很难跳出的套路。