每天进步一点点!
当前位置:首页 > 读书吧 > 文言文 >《陋室铭》《爱莲说》阅读答案与翻译

《陋室铭》《爱莲说》阅读答案与翻译

opp整理 | 日期:08-22

导语:

  陋室铭

  刘禹锡

  山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?

  爱莲说(节选)

  周敦颐

  水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

  41.解释加点字词。

  (1)有仙则名__________ (2)惟吾德馨 __________

  (3)可以调素琴 __________ (4)可爱者甚蕃 __________

  (5)不蔓不枝 __________ (6)可远观而不可亵玩焉 ______

  42.翻译下列句子。

  (1)无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

  (2)予独爱莲之出淤泥而不染, 濯清涟而不妖。

  43.就写法来看,《陋室铭》和《爱莲说》有何相同之处?

  44.《陋室铭》结尾引用孔子的话有什么作用?

  45.根据莲的内涵,谈一谈你心中的君子应具有哪些美好品质。

  答

  41. 出名 香气,这里指品德高尚 调弄 多 生枝蔓 亲近而不庄重

  42.(1)没有繁杂的音乐扰乱了两耳的清静,没有繁琐的政务劳累了自己的身体。

  (2)我唯独喜爱莲花从积存的淤泥中长出却不被污染,经过清水的洗涤却不显得妖艳。

  43.托物言志 44.总结全文,与篇首的“惟吾德馨”相呼应,有力表现甘居陋室,不以为陋的品质。

  或者(总结全文,用孔子的话写出了陋室不陋,表现了作者高洁傲岸的情操和安贫乐道的情趣)

  45.不与世俗同流合污,又不孤高自傲。通达事理,行为方正,不攀附权贵,美名远扬。庄重又令人敬佩。洁身自好等

  【解析】41.本题考查文言词语理解。

  (1)句意:有了仙人就成了名山。名:出名;

  (2)句意:只是我(住屋的人)的品德好(就不觉得简陋了)。馨:香气,这里指品德高尚;

  (3)句意:可以弹不加装饰的琴。调:指调弄;

  (4)句意:值得喜爱的非常多。蕃 :多;

  (5)句意:不生蔓不长枝。蔓:生枝蔓;

  (6)句意:人们只能远远地观赏而不能靠近赏玩它啊。亵:亲近而不庄重。

  42.本题考查文言句子翻译。重点词语有:

  (1)丝竹:指琴瑟、箫管等乐器,这里指奏乐的声音。“丝”指弦乐器,“竹”指管乐器。这里指音乐。之:助词,不译。用在主谓间,取消句子的独立性。乱:形容词的使动用法,使……乱,扰乱。案牍:官府的公文。劳:形容词的使动用法,使……劳累。形:形体、身体。

  (2)独:只,仅仅。之:主谓之间取消句子独立性。出:长出。淤泥:污泥。染:沾染(污秽)。濯:洗涤。清涟:水清而有微波,这里指清水。妖:美丽而不端庄。

  43.本题考查写作手法。

  由《陋室铭》“斯是陋室,惟吾德馨”可知,作者借陋室表达自己高洁傲岸的节操和安贫乐道的情趣;由《爱莲说》“予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉”可知,作者借莲花表达了不与世俗同流合污、不慕名利和洁身自好的君子之风,两文都采用托物方志的写作手法。

  44.本题考查句段作用。

  “孔子云:何陋之有?”意思是:孔子说:这有什么简陋呢?也就是说没什么简陋的;联系前文“南阳诸葛庐,西蜀子云亭”可知,作者将自己的陋室比作诸葛孔明的南阳草庐、扬雄的宅第,意在自慰和自勉;援引孔子“何陋之有”,则说明自身的志趣与圣人之道相符合,具有高洁傲岸的情操和安贫乐道的情趣,处在结尾,收束全文,扣合中心“斯是陋室,惟吾德馨”,点明房屋虽然简陋,但因居住的人(作者自己)品德高尚而房屋“不陋”,有力表现作者甘居陋室,不以为陋的品质。

  45.本题考查阅读拓展。开放性试题,答案不唯一。

  示例:洁身自好,不与世俗同流合污;正直不苟、不攀附权贵;志洁行廉,又仪态庄重,令人尊敬而不敢轻辱。

  参考译文:

  《陋室铭》